
En Japón, hoy en día, el término herbívoro significa "hombre de nacionalidad japonesa que ahorra dinero, evade el sexo, tiene afición a la ropa fina, con un estilo de vida tranquilo y menos competitivo".
Denominados Shoushoku dansy, se traduce al inglés como grass-eating boys y finalmente al español como herbívoros.
El término fue originalmente utilizado por la columnista de cultura pop Maki Fukasawa, el año 2006, para describir a los hombres que desafiaban las ideas tradicionales acerca de la masculinidad. Maki dice que en Japón, al sexo se le describe como una relación de carne, por lo que a este tipo de hombres se les llama herbívoros ya que ellos no están interesados en cuestiones carnales.
Una subsidiaria de Dentsu -la agencia de publicidad más grande de Japón- estima que en la actualidad, un 60% de la población masculina alrededor de los 20 años, se consideran a sí mismos grass eaters o herbívoros.
Matsushita Electric Works, importante fabricante de productos y muebles para baño en Japón, anunció recientemente que más del 40% de los hombres en ese país se sientan en la toilette para orinar.
Por su parte, la compañía de Tokio, WishRoom, ha comenzado a vender ¡brassiers -sostenes- para hombres!
1 comentario:
Buenisimo, no me extraña, es la tendencia, ahora bien yo nose si tendré que usar sostenes por ser herviboro o por que estoy engordando como bola femme.
Saludos Melvyn, gran reporte.
Publicar un comentario